Nicht einfach noch ein KI-Videoübersetzer

Wenn etwas in einer anderen Sprache ist, findest du es vielleicht nicht einmal. Translator hilft dir zuerst über genau diese Hürde hinweg.

Suche in deiner eigenen Sprache. Finde Videos, Creator, Interviews, Tutorials und Trends aus völlig anderen Sprachwelten. Schau sie mit übersetzten Untertiteln an und geh in derselben App direkt zu Dub, Clip oder Lokalisierung weiter.

+Mit deiner Muttersprache weltweit suchen
+Fremdsprachige Videos schnell mit übersetzten Untertiteln ansehen
+Entdeckungen in Dubs, Clips oder lokalisierte Exporte verwandeln
+Download, Untertitel, Dubbing und Export in einem Desktop-Workflow behalten
Download auswählenAlle Versionen ansehen →

Kostenloser Download. Download und Untertitelbearbeitung sind kostenlos. KI-Funktionen verbrauchen nur Credits, wenn du sie startest. Preise ansehen / FAQ lesen

Auf Deutsch suchen
Suchergebnisse der KI-Videoempfehlung

Beschreibe die Art von Video, die du suchst, und füge Land oder Aktualität nur hinzu, wenn es wichtig ist. Translator liefert Kanäle und Videos, die du direkt ansehen oder herunterladen kannst.

Erst mit übersetzten Untertiteln ansehen

Du verstehst fremdsprachige Videos schnell und kannst erst dann entscheiden, ob sie sich zum Speichern, Clippen oder Lokalisieren lohnen.

Von der Entdeckung zum Ergebnis in einer App

Wenn ein Video wichtig wird, mach mit Untertiteln, Dubbing, Zusammenfassung, Highlights und Export weiter, ohne das Tool zu wechseln.

39
Untertitelsprachen

Entwickelt, um Sprachbarrieren zu überwinden, nicht nur Untertitel zu polieren.

Erst suchen
Entdecken vor dem Übersetzen

Nutze deine Sprache, um Videos zu erreichen, die dein Feed nie gezeigt hat.

Eine App
nicht fünf getrennte Tools

Download, Transkription, Übersetzung, Dubbing, Clips und Export an einem Ort.

Vom Zuschauer zum Creator
der Workflow bleibt offen

Schau für dich selbst oder verwandle dasselbe Video in veröffentlichbare Assets.

Live übersetzte Untertitel
Ein Video mit übersetzten Untertiteln ansehen

Sobald eine Untertitelzeile übersetzt ist, erscheint sie direkt im Player. Du musst nicht auf die ganze Datei warten.

Sehen, während es passiert

Übersetzte Untertitel erscheinen Zeile für Zeile, während der Job noch läuft.

Du kannst das Video sofort in deiner Sprache genießen, statt auf den Abschluss der gesamten Übersetzung zu warten.

Mach etwas daraus

Hol die besten Momente aus einem langen Video heraus, ohne es von Hand zu machen.

Wenn du etwas Wertvolles gefunden hast, kann Translator starke Momente hervorheben und ein langes Video in kurze Clips verwandeln, die du wirklich verwenden kannst.

Highlight-Clips
Kandidaten für Highlight-Clips prüfen

Clip-Kandidaten erscheinen mit Zeitstempeln, Zusammenfassungen und Vorschauen, damit du nur die teilbaren Teile behältst.

Was andere Tools übersehen

Die meisten KI-Übersetzer helfen erst, nachdem du das Video gefunden hast.

Sie helfen erst, wenn du das Video schon hast. Translator hilft dir zuerst dabei, es zu finden, es in deiner Sprache anzusehen und es in einem einzigen Ablauf zu einem fertigen Ergebnis zu machen.

Typischer KI-Übersetzer
Translator
Startet erst, wenn du schon ein Video gefunden hast.
Lässt dich zuerst in deiner Sprache suchen und Videos aus anderen Sprachwelten entdecken.
Gibt nur übersetzten Text oder Untertitel zurück.
Lässt dich im selben Ablauf schauen, bearbeiten, dubben, zusammenfassen, clippen und exportieren.
Braucht separate Tools für Download, Bearbeitung, TTS und Export.
Behält den kompletten Video-Workflow in einem Desktop-Arbeitsraum.
Fühlt sich wie ein Hilfsprogramm an.
Fühlt sich eher wie Zugang zu einem größeren Internet und zu schnellerem Handeln auf Basis deiner Funde an.
Was du wirklich bekommst

Finde Videos außerhalb deiner Sprachblase und schau sie dann an, versehe sie mit Untertiteln, dubbe sie und exportiere sie in einer einzigen App.

Translator hilft dir, fremdsprachige Videos zu finden, sie in deiner Sprache anzusehen und daraus untertitelte oder gedubbte Videos zu machen, ohne fünf verschiedene Tools zusammenzustückeln.

Warum wir das gebaut haben
Warum es wichtig ist

Finde Videos, die dein YouTube-Algorithmus dir nie zeigen würde

Beschreibe in deiner eigenen Sprache, was du sehen willst, und lass Translator Videos holen, die du allein über lokale Feeds nie entdecken würdest.

Video-Discovery ansehen
Warum es wichtig ist

Erst ansehen, dann entscheiden

Bekomme schnell übersetzte Untertitel, halte den Originalkontext in der Nähe und entscheide dann, ob sich tiefere Bearbeitung, Dubbing oder Clipping lohnt.

Editor ansehen
Warum es wichtig ist

Ohne Tool-Chaos fertig werden

Lade herunter, transkribiere, übersetze, dubbe, brenne Untertitel ein und exportiere, ohne zwischen Tabs und Apps zu springen.

Downloader ansehen
Warum es wichtig ist

Du zahlst erst, wenn KI läuft

Die App ist kostenlos herunterladbar, kostenlos zum Bearbeiten von Untertiteln und flexibel für Power-User mit Credits oder BYO-Schlüsseln.

Preise ansehen
Was Leute sagen

Den Unterschied merkt man schnell.

Das Produkt funktioniert, weil es sich wie ein vollständiger Workflow mit Anspruch anfühlt und nicht wie eine dünne Hülle um Modellausgabe.

Auf Product Hunt ansehen

Two-pass translation, local processing, BYO keys, and open source is a rare combo that actually respects developers and creators.

Anupam Singh · Product Hunt

The two-pass translation idea makes a lot of sense especially for video where literal translations usually sound off.

Syed Hassan · Product Hunt

Love the 2 pass idea.

Zolani Matebese · Product Hunt
Sprachreichweite

Übersetze in 39 Untertitelsprachen, ohne den Workflow zu verlassen.

Starte mit den erwarteten Sprachen und geh dann in den Long Tail, wenn das richtige Video oder Publikum woanders sitzt.

SpanischKoreanischJapanischChinesischFranzösischDeutschPortugiesischArabischBengalischTschechischDänischNiederländischEnglischFinnischGriechischHebräischHindiUngarischIndonesischItalienischMalaiischNorwegischPolnischRumänischRussischSchwedischTagalogThailändischTürkischUkrainischUrduVietnamesisch
Öffne ein größeres Internet

Lade Translator herunter und beginne, jenseits deiner Sprachgrenze zu schauen.

Finde Videos, die dein YouTube-Algorithmus dir nie gezeigt hat, schau sie in deiner Sprache an und verwandle die besten in untertitelte oder gedubbte Videos, die du behalten kannst.

Video-Download und Untertitelbearbeitung/-zusammenführung sind kostenlos • KI-Transkription, Übersetzung, Zusammenfassung und Dubbing nutzen Credits